Drame en un acte 
 
Rédaction : 1927 
Publication : 1928 (La Renaissance d'Occident), 1943 (La Renaissance du Livre), 1950 (Gallimard), 1984 (Labor) 
Création : 12 janvier 1929, dans la traduction néerlandaise de Jan Poot, KVS, m. sc.: Gust Maes. 
 
 
Atelier du Spectacle, impasse du Borgendael, 1978, m. sc. : Jean-Paul Humpers 
(Photos © Alain Verreycken, coll. Asso. MdG) 
Compagnie Michel de Ghelderode, Palais des Beaux-Arts, Charleroi, 1988 et 1989, 
m. sc. : Jean-Paul Humpers, (Photo © Jean-Luc Huppez, coll.Asso MdG) 
 
Un roi fou, enfermé avec son bouffon dans son palais décrépit, attend la mort d'une reine agonisante. Par jeu, par défi ou par pure cruauté, le roi impose au bouffon un jeu étrange : pour un temps, ils inverseront leurs attributs et leurs fonctions. Bon gré, mal gré, le bouffon s'exécute, mais il se prend au jeu et, au moment de restituer au roi son sceptre et sa couronne, il les garde et tente de conserver le pouvoir. Le roi le fait alors mettre à mort par son bourreau. 
 
Extrait 
 
LE ROI, haletant - Réussie la farce, la bonne farce !… Laisse-moi rire mon saoul ! … Que tu jouais bien, que tu simulais bien la haine !… Ma surprise est grande ! je n'avais jamais remarqué tes mains ! Etonnantes, tes mains ! Quand tu seras tout à fait stupide, je te ferai bourreau, si tu n'es pas étranglé entre temps... (Il descend quelques marches et crache en l'air.) L'ami, ce sont jeux de vilains !... (Sévère.) Approche, vermine ?... 
FOLIAL, revenant à la réalité. - Sire ?... Le bourreau ?... 
LE ROI. - Pas encore ! (Il prend Folial par l'épaule.) Combien ta farce était équivoque et que j'aime l'équivoque ! Je n'étais pas très aise, mais tu m'as étonné tout de même. Enfin, j'ai ri et d'un rire qui venait du fond des entrailles ; ma bonne humeur renaît... 
FOLIAL, bégayant. - Les lieux n'inspirent guère. 
LE ROI. - Evidemment, tu n'es pas dans tes bons jours ! (Frappant sur le ventre de Folial.) Tu n'as pas su tirer parti de ta farce, hé… Ou bien, il fallait m'étrangler, et tu n'as pas été l'homme que je croyais. Ou bien, il fallait poursuivre ton jeu, et tu n'as pas été l'artiste que je croyais. (Il rit sourdement.) Je comprends l'art des comédiens et des bouffons, moi... A eux, toute ma tendresse ! Je possède une âme de bouffon, ce soir surtout. Et si nous jouions ? C'est facile puisque nous voici devenus deux hommes. Pour être autre chose, il suffira de quelque accessoire. Deux hommes, y pensas-tu ? Moi, d'un roi ; toi d'un monstre, nous voici devenus deux hommes ! Je m'en sens follement réjoui ! Mais toi, gargouille, ton visage exprime le souci, l'angoisse, le désespoir - tout ce qui devrait paraître sur le mien et n'y paraîtra pas, malgré mes efforts ! Et ta laideur, elle est royale, vraiment royale... Dès lors, jouons !